第一章 會展和會展翻譯
第一節(jié) 中國會展業(yè)現(xiàn)狀及發(fā)展趨勢
第二節(jié) 中國會展翻譯研究的社會背景和發(fā)展狀況
第三節(jié) 會展翻譯的相關內容
第二章 會展英語教學實踐
第一節(jié) 任務型合作學習模式在會展英語教學實踐中的應用
第二節(jié) “工學結合”在會展英語教學實踐中的應用
第三節(jié) ESP教學在會展英語教學實踐中的應用
第四節(jié) 其他教學方法在會展英語教學實踐中的應用
第三章 會展英語翻譯文本的功能、特點和翻譯方法
第一節(jié) 翻譯文本的功能
第二節(jié) 翻譯文本的語體特點
第三節(jié) 會展英語的翻譯理論和方法
第四章 會展英語的翻譯實踐
第一節(jié) 會展詞匯翻譯
第二節(jié) 會展名稱方面的翻譯
第三節(jié) 會展企業(yè)簡介和展會介紹翻譯
第四節(jié) 會展文案翻譯
第五章 會展英語資料翻譯
第一節(jié) 會展推廣的翻譯
第二節(jié) 會展服務類信息的翻譯
參考文獻