雷慕沙,近代法國 的中國學家,因懂得漢語、蒙古語和滿語而弛譽,是法國首位專業(yè)漢學家。雷慕沙在西方尤其是法國漢語研究領域具有重要地位,其《漢語啟蒙》被認為是“ 部科學的從普通語言學的角度論述漢語語法的學術性著作”,標志著漢語研究在法國正式建立,“可稱作 部對漢語作邏輯綜論及結構分析的著作”。張西平,北京外國語大學教授,博士生導師。 有突出貢獻的專家,享受政府特殊津貼。《歷史哲學的重建》(三聯(lián)哈佛燕京叢書);《中國和歐洲宗教與哲學交流史》(東方出版社),《西方早期對漢語學習調查》(主編,大百科出版社);《中外哲學交流史》(主編之一, 湖南教育出版社),《本色之探:20世紀中國基督教文化學術論集》,(主編之一 中國 廣播電視出版社),《傳教士漢學研究》,大象出版社,《歐美漢學的歷史與現(xiàn)狀》(編 大象出版社),《他鄉(xiāng)有夫子:漢學研究導論》(編,外研社)。同時先后在《中國社會科學》、《歷史研究》、《哲學研究》、《世界宗教研究》等 外學術刊物上發(fā)表論文50余篇。李真,北京外國語大學語言學及應用語言學碩士,比較文學與跨文化研究博士?,F(xiàn)為北京外國語大學中國海外漢學研究中心副教授。主要從事明清時期中西文化交流史研究、世界漢語教育史研究及傳教士漢學研究等。 近年來,已出版西方漢學名著譯著一部《清代來華傳教士馬若瑟研究》(約30萬字,大象出版社,2009);參與合編《西方人早期漢語學習史調查》(第二作者,中國大百科全書出版社,2003)、《 漢語教育史》(商務印書館,2009)、《西方漢學十六講》(外語教學與出版研究社,2011)等書。多次受邀參加領域內學術會議,在《國外社會科學》、《世界漢語教學》、《 漢學》、《漢學研究》、Chinese Studies of Leuven University等 外刊物上發(fā)表相關中英文學術文章二十余篇。